简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
요약:‘우리나라 가장들의 지갑에 있는 지폐 10장 중 4장, 집 안에 있는 예비용 현금의 80%, 경조사비 사용의 80%, 우리나라에서 유통 중인 지폐 수의 3분의 1, 최초의 여성 모
‘우리나라 가장들의 지갑에 있는 지폐 10장 중 4장, 집 안에 있는 예비용 현금의 80%, 경조사비 사용의 80%, 우리나라에서 유통 중인 지폐 수의 3분의 1, 최초의 여성 모델….’
钞票第10章在全国大部分在第4章,在备用现金的钱包到80%,而gyeongjosabi的80%,分布我们的法案在我国第一次的三分之一,而在房子的第一女模特...... '
이 정도면 대충 얼마짜리 지폐를 얘기하는지 감이 올 것이다. 올해로 만 10살이 된 5만원권의 모습이다. 5만원권은 2009년 6월 한국 인구수와 비슷한 4970만 장이 발행되면서 처음 등장해 비교적 빨리 ‘대세’ 화폐로 자리 잡았다. 5만원짜리 뭉칫돈이 마늘밭이나 세금 미납자의 금고에서 발견될 때마다 ‘부정축재’ ‘돈맥경화’의 대명사로 낙인찍히기도 하지만 소득 증가에 맞춰 활용도는 빠르게 확산되고 있다.
这会让你了解你在谈论多少。这是今年10岁的5万韩元门票。 2009年6月首次出现了50,000韩元,当时发行了4970万份,与韩国人口大致相同。 {1} {1} {1} {1} {1} {1}
{1} {1}
국민 화폐로 떠오른 ‘신사임당’
{2}
5만원권은 지난 10년간 185조9392억원어치, 37억1878만 장이 발행됐다. 발행된 5만원권을 바닥에 한 장씩 깔면 여의도를 13번 덮고, 세로로 나열하면 지구를 130바퀴 감을 수 있는 분량이다. 시중에 풀린 발행잔액(발행액-회수액)은 18억9500만 장으로 이미 다른 지폐를 훌쩍 넘어섰다. 각각 16억 장, 15억 장 안팎인 1000원권, 1만원권을 누르고 국내 최다 유통 지폐에 이름을 올리고 있다.
过去10年共计3.7万亿韩元,价值185.939万亿韩元。 Kkalmyeon发出可能manwongwon地板覆盖物13矣岛一个片材中,如果垂直列出的是,可以感测地球130圈的量。市场上发行的未偿还余额(发行金额 - 还款额)为18.95亿美元,超过其他货币。每个第16章十亿,单击1.5十亿网页发出多张1,000韩元,万韩元了受影响最大的是一个名字,在国内最大的零售银行票据。
5만원권의 출현으로 가장 영향을 많이 받은 지폐는 1만원권이다. 5만원권이 나오기 전인 2000년대 초·중반에만 해도 1만원권 발행잔액은 연 5% 안팎의 증가세를 나타냈다.
五个manwongwon的出现该法案是10,000韩元。
하지만 5만원권이 발행된 2009년 12.9% 급감했고 이후 10년간 두 차례만 빼면 매년 유통 물량이 줄고 있다. 10만원짜리 자기앞수표도 운명을 장담하기 힘든 처지에 놓였다. 이용 건수는 2009년 307만 건에서 지난해 31만 건으로 10분의 1토막이 났다. 1000원권과 5000원권도 발행잔액 증가세가 둔화되고 있지만 이는 5만원권의 영향보다 물가 상승으로 인한 사용 빈도 감소와 소액 모바일 결제 확산 등에 따른 것으로 분석된다.
然而,在2009年,当发行50,000韩元的机票时,2009年下降了12.9%在接下来的十年中,分销量每年都在减少。出纳员的10万韩元的支票也难以发财。 2009年,案件数量从去年的370万减少到310,000。千韩元和5,000韩元也减慢发出平衡生长,但它被分析,根据这样的工作频率,由于通货膨胀超过5 manwongwon和小型移动支付扩散的效果降低。
물가 영향 미미…경조사비, 회비는 늘려
水价的影响...... Gyeongjosabi,费用增加
2015년 한국은행 조사에 따르면 당시 5만원권의 만족도는 지급수단으로서 68%, 가치저장수단으로서는 84%에 달했다. 지난해 조사에서는 활용도가 그때보다 더 늘었다.
据在时间5 manwongwon的韩国银行2015满意度调查是68%作为支付手段,作为值存储装置达84%。
하지만 국민 화폐로 자리 잡기 전까지 논란도 적지 않았다. 신사임당이 유관순, 소서노, 선덕여왕, 김만덕 등 쟁쟁한 인물을 제치고 5만원권 모델로 선정됐을 때 일각에선 ‘현대적인 여성상에 적합하지 않다’는 비판을 제기하기도 했다. 발행 초기 5000원권과 잘 구분이 가지 않아 ‘택시비를 잘못 냈다’ 등의 하소연도 잇따랐다.
但在成为本国货币之前几乎没有争议。新Saimdang“不适合现代女性圣”柳宽顺,召西奴,善德王,在一个角落里,你超越杰出人物如gimmandeok 5 manwongwon会被选为模式也提出了批评。
용돈 등 이전지출 규모 등을 늘리는 데 일조했다는 분석도 나온다. 한은에 따르면 지난해 경조금에서는 82%, 사적이전지출에서는 51%에 5만원권이 쓰인 것으로 조사됐다. 종교기부금·친목회비 등에 5만원권을 내는 경우도 36.5%로 1만원권(62.2%)의 절반을 넘어섰다.
还有一项分析表明它有助于增加以前支出的规模,例如零用钱。 。据韩国央行称,去年有50%的资金用于祝贺支付,私人转移支出用于支付51%。
“지하경제에 활용된다”거나 “장롱 속에서 돈의 흐름을 가로막는다”는 우려의 목소리도 여전하다. 2000년대 중반까지만 해도 90~100%에 달했던 화폐 환수율은 이후 70% 안팎까지 떨어졌다. 지난해엔 소폭 회복했지만 환수액이 크게 늘었다기보다는 발행액이 급감한 영향이다. 화폐 환수율이 낮아진다는 것은 한은이 시중에 풀어 놓은 돈이 한은으로 되돌아오지 않고 경제주체들의 호주머니에 고여 있다는 것을 의미한다.
“它用于地下经济”或“衣柜我仍然在脑海里阻止金钱的流动。”直到2000年代中期,已经达到90%至100%的汇率下降到70%左右。虽然去年略有回升,但发行量急剧下降的影响而不是回报金额的增加。
2009년 이후 통화 유통 속도(국내총생산/광의통화)도 눈에 띄게 느려졌다. 지난해에는 사상 최저 수준인 0.67배에 그쳤다. 광의통화(M2)가 늘어난 만큼 국내총생산 증가로 연결되지 않는다는 얘기다.
货币汇率下调这一事实意味着政府释放的资金不会返还韩元, (国内生产总值/广义货币)也明显下降。去年,它是有史以来最低水平的0.67倍。
{13}
“亞 금융위기 때 위안화·엔화 지원”
{13}
소비자물가 넉달 연속 '0%대' 상승…1965년 이후 가장 낮아
消费者价格连续四个月上涨至0%。自1965年以来的最低
잠잠해진 강남 집값 폭등시킬 리디노미네이션?
江南变得沉默ridinomineyisyeon价格飞涨?
美 개인소비지출, 10년來 최대폭 증가
美个人消费开支,一个
채권형 펀드에도 '뭉칫돈'…올들어 4.3조 순유입
今年增幅最大
1분기 GDP 역성장 충격 원달러 환율↑, 주식시...
第一季度GDP反向增长冲击
면책 성명:
본 기사의 견해는 저자의 개인적 견해일 뿐이며 본 플랫폼은 투자 권고를 하지 않습니다. 본 플랫폼은 기사 내 정보의 정확성, 완전성, 적시성을 보장하지 않으며, 개인의 기사 내 정보에 의한 손실에 대해 책임을 지지 않습니다.