简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Абстракт:Татьяна Воронова МОСКВА (Рейтер) - Владелец Экспобанка Игорь Ким, который более 20 лет занимался банковским бизнесом и провел рекордное количество поглощений на российском рынке, активно инвестирует в технологические компании и даже создал
Татьяна Воронова
Tatiana Voronova
МОСКВА (Рейтер) - Владелец Экспобанка Игорь Ким, который более 20 лет занимался банковским бизнесом и провел рекордное количество поглощений на российском рынке, активно инвестирует в технологические компании и даже создал для этого специальный фонд ExpoCapital, сказал Ким в интервью Рейтер.
莫斯科(路透社) - Expobank的所有者Igor Kim已经参与银行业务超过20年,并在俄罗斯市场创造了创纪录的收购数量,正积极投资金在接受路透社采访时表示,科技公司甚至还为此次世博会创建了一个专项基金。
Ким прославился как скупщик “дочек” иностранных банков в России. Именно он провожал из России Barclays, WestLB, Morgan Stanley и Santander, выстроив на их активах Экспобанк, занимающий 71-е место по размеру активов в России.
Kim成为俄罗斯外资银行子公司的买家。他是从俄罗斯护送巴克莱,WestLB,摩根士丹利和桑坦德的人,他们的资产建立了一个Expobank,就俄罗斯的资产而言是第71位。
По мере сжимания банковского сектора в России наряду с увеличением доли государства, частный банковский бизнес начал терять маржинальность, заставляя крупных инвесторов, таких как Ким, переключить внимание на новые отрасли.
随着银行业的收缩俄罗斯,随着国家份额的增加,私人银行业务开始失去利润,迫使像Kim这样的大型投资者将注意力转向新兴产业。
“Как стратегическому инвестору мне интересно инвестировать в технологии, которые могут быть действительно прорывными: новые материалы, искусственный интеллект, медицину. В проекты, которые будут востребованы во всем мире”, - говорит Ким, объясняя свой интерес к технологиям.
“作为战略投资者,我对投资技术感兴趣,这可以是真正的突破:新材料,人工智能,医学好吧。在世界各地需求的项目中,”金说,他解释了他对技术的兴趣。
Семь лет назад он начал инвестировать в стартап OCSiAl, производящий одностенные нанотрубки. Это технология, увеличивающая прочность любых известных промышленных материалов от ткани до алюминия, говорит он. Продажи компании в 2018 году достигли $10 миллионов, приблизив ее к точке безубыточности.
七年前,他开始投资一家创业公司OCSiAl,生产单壁纳米管。他说,这项技术可以提高从织物到铝的任何已知工业材料的强度。该公司2018年的销售额达到了1000万美元,使其更接近盈亏平衡点。
“Если говорить о размере моих личных инвестиций (в OCSiAl), то я инвестировал десятки миллионов долларов, последний раз - в 2018 году. У меня крупнейший пакет, приходящийся на одного инвестора, около 20%”, - сказал Ким.
“如果我们谈论我的个人投资金额(在OCSiAl),我上次投资数千万美元 - 在2018.我拥有一个投资者最大的一揽子计划,约占20%”, - 金说。
Однако контролируют компанию в первую очередь основатели проекта, которых он знает много лет: физик Михаил Предтеченский, а также бизнесмены Юрий Коропачинский, Олег Кириллов и Юрий Зельвенский - вместе они владеют более 45% акций. Роснано вложил в проект $20 миллионов, а также приобрел евробонды с возможностью конвертации еще на $40 миллионов.
然而,该公司的项目创始人,他知道很多,控制着公司年:物理学家Mikhail Predtechensky,以及商人Yuri Koropachinsky,Oleg Kirillov和Yuri Zelvensky - 他们共同拥有超过45%的股份。 Rosnano在该项目中投入了2000万美元,并且还获得了另外4000万美元的欧洲债券。
Структуры Александра Мамута недавно приобрели 0,5% акций OCSiAl исходя из оценки компании в $1 миллиард, кроме этого была еще одна сделка с такой же валидацией, говорит Ким, предрекая компании большое будущее.
Alexander Mamut的结构最近收购了0,根据该公司10亿美元的估值,OCSiAl股票的百分比,除此之外还有另一笔相同的验证交易,Kim预测公司前景光明。
Свою уверенность он объясняет тем фактом, что количество отраслей, где могут применяться нанотрубки, достаточно широко.
他解释了他对事实的信心可以使用纳米管的行业数量相当广泛。
“Начиная с бытовых вещей – материал используют для оборудования чистых помещений - и заканчивая космическими проектами: например, космический лифт для вывода спутников на орбиту, о котором так много писали фантасты. Это означает возможность выхода в космос без реактивной тяги, без сжигания большого количества топлива. Но эти задачи, конечно, на ближайшие пару десятков лет”, - говорит Ким.
“从日常用品开始,这些材料用于装备洁净室并以太空项目结束:例如,用于卫星输出的太空电梯进入这么多科幻作家写作的轨道。这意味着进入太空的可能性没有喷射推力,没有燃烧大量的燃料。但这些任务,当然,在接下来的几十年,”金说。
ФОНД ДЛЯ ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИЙ
高科技基金
Ким, ряд его клиентов, партнеров и менеджмент банка создали фонд ExpoCapital для инвестиций в высокотехнологичные проекты. Объем фонда составляет около $100 миллионов, на одну инвестицию он выделяет от $500.000 до $3 миллионов.
Kim,他的一些客户,合作伙伴和银行管理层创建了ExpoCapital基金,用于投资高科技项目。该基金的交易额约为1亿美元,一笔投资从50万美元到300万美元不等。
Одна из первых инвестиций – IT-платформа “Боткин” для диагностики и оценки риска онкологических заболеваний, в частности рака легких. Технология, по словам Кима, существенно расширяет возможности радиолога в постановке диагноза. Бывают врачи, у которых не хватает опыта, и “Боткин” поможет им определить, есть ли признаки болезни.
首批投资之一是用于诊断和评估癌症风险的Botkin IT平台,特别是肺癌。据Kim说,技术显着扩展了放射科医师在诊断中的能力。有些医生缺乏经验,Botkin会帮助他们确定是否有疾病迹象。
“Сейчас мне хочется тратить время в том числе на глобальные проекты, которые будут жить после тебя”, - объясняет бизнесмен свой интерес. Стартапы, по его словам, занимают значимую долю его времени.
“现在我想花时间,包括全球项目生活在你身后”, - 商人解释他的兴趣。据他说,创业公司占据了他很大的时间。
КАК БАНКАМ ВЫЖИТЬ В РОССИИ И ЕВРОПЕ
如何在俄罗斯和欧洲生存银行
Ким считает, что у крупных западных банков, которые остались в России, есть шанс продолжить работу: “Как показывает опыт – история циклична. Нормализация наступит не сразу, но в среднесрочной перспективе риски будут снижаться”.
金认为留在俄罗斯的大型西方银行有机会继续工作:“经验表明,历史是周期性的。正常化不会立即发生,但从中期来看,风险将会降低。”
Ким признает, что собственники многих банков в России “по-прежнему хотели бы выйти из бизнеса” - он видит это по количеству предложений.
Kim承认,俄罗斯许多银行的所有者“仍然希望离开这家公司” - 他通过报价数量来看待这一点。
Банкам в России нужно искать нишу для работы, считает он: “Мы - интеллектуальные банкиры, и у нас все зависит от того, что востребовано в моменте”. Если в 2014 году не было очевидным, что надо развивать автокредитование, то в 2017 году это стало трендом, говорит Ким, добавляя, что год назад банк решил выйти на рынок экспресс-гарантий.
需要寻求俄罗斯的银行他想到了工作的利基:“我们是知识分子银行家,一切都取决于当下所需要的东西。” Kim表示,如果在2014年开发汽车贷款并不明显,2017年它就成了一种趋势,并补充说,一年前该银行决定进入快速担保市场。
Сам Ким, чьи банки работают в Чехии, Латвии и Сербии, настроен позитивно, несмотря на геополитику.
尽管地缘政治,但Kim本人在捷克共和国,拉脱维亚和塞尔维亚的银行业务仍然是积极的。
“Чешский регулятор достаточно объективен. На профессиональном суждении никак не сказывается российское происхождение нашего капитала. Нужно просто работать профессионально”, - считает банкир.
“捷克监管机构非常客观。我们资本的俄罗斯起源不影响专业判断你只需要专业地工作”, - 银行家说。
Ким планирует на базе чешского банка сделать IT-платформу и распространить ее на всю Европу: “В технологиях российские банки гораздо более продвинутые, чем европейские. В Германии, например, еще большая доля наличных, а виртуальная карта - скорее исключение. Попробуйте там заплатить Apple Pay или перечислить деньги по номеру телефона. Темп изменений, которые держит, например Сбербанк, гораздо выше”.
Kim计划在捷克银行的基础上制造IT-pl形成并分发给整个欧洲:“在技术方面,俄罗斯银行比欧洲银行更先进。例如,在德国,现金比例更高,虚拟卡更可能是例外。尝试支付Apple Pay或通过电话号码转账。例如,Sberbank保留的变化要高得多。”
Кима не так сильно беспокоит огосударствление банковского сектора, как других банкиров: “На мой взгляд, ЦБ провел всё (санации трех крупных банковских групп) профессионально. То, что три банка национализировали, я как частный банкир не считаю проблемой”.
Kim并不像其他银行家那样担心银行业的国有化:“在我看来,银行集团)专业。我不认为这三家银行被国有化为私人银行家的问题。”
Он вспоминает кризис 2008-2009 годов, когда причиной кризиса послужило не падение цен на нефть, а тревога клиентов. Это привело к тому, что банки остановили кредитование, стало ухудшаться качество портфеля. Остановить данный процесс достаточно трудоемко, напоминает он.
他回忆起2008 - 2009年的危机,当时不是导致危机的油价下跌,而是客户这导致银行停止贷款,投资组合的质量开始恶化。他回忆说,制止这一过程非常费力。
Отказ от ответственности:
Мнения в этой статье отражают только личное мнение автора и не являются советом по инвестированию для этой платформы. Эта платформа не гарантирует точность, полноту и актуальность информации о статье, а также не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием или надежностью информации о статье.