简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Абстракт:МОСКВА, 29 мая (Рейтер) - ВТБ создал все дополнительные резервы по итогам длительной проверки Центробанка в 2018 году и внимательно следит за некоторыми активами, сказал в интервью Рейтер первый зампред правления ВТБ Дмитрий Олюнин. Глава В
{0}
МОСКВА, 29 мая (Рейтер) - ВТБ создал все дополнительные резервы по итогам длительной проверки Центробанка в 2018 году и внимательно следит за некоторыми активами, сказал в интервью Рейтер первый зампред правления ВТБ Дмитрий Олюнин.
{0}
Глава ВТБ Андрей Костин говорил в начале прошлого года, что госбанк выделил на досоздание резервов около 50 миллиардов рублей по итогам проверки ЦБ.
VTB负责人Andrei Kostin在去年年初表示,根据中央银行的检查结果,国家银行拨出约500亿卢布用于创建储备。
Олюнин сказал, что ВТБ “полностью закрыл” вопросы, возникшие после проверки за счет созданных резервов.
Olyunin说VTB“完全关闭”由于创建的储备而在验证后出现的问题。
“Какие-то активы, естественно, остаются под наблюдением, но по ним есть понимание, что дорезервирование не нужно. Мы договорились смотреть, как будет эволюционировать финансовое положение этих заемщиков”, - сказал он.
“当然,某些资产仍在观察,但他们知道保留是没有必要的。我们同意看看这些借款人的财务状况将如何发展,”他说。
В этом году ВТБ ждет более скромного роста кредитного портфеля на 8% против 16,6% в 2018 году.
今年,VTB正在等待更加温和的贷款组合增长8%,而2018年为16.6%。
Российские банки во главе с ВТБ ведут переговоры с Центробанком о переходе на новый подход по оценке рисков в рамках Базель III. Эти правила требуют более сильных позиций капитала, помимо прочих условий, связанных с повышением стабильности их работы.
俄罗斯以VTB为首的银行正在与中央银行谈判,转而采用巴塞尔协议III的新风险评估方法。除了与提高其工作稳定性相关的其他条件之外,这些规则还要求更强的资本状况。
ВТБ, который в ближайшее время рассчитывает пополнять капитал за счет прибыли, просчитывает для себя разные варианты того, как высвободить капитал для соблюдения базельских требований и прогнозов по росту бизнеса.
VTB,它在不久的将来期望用利润补充资本,为自己计算如何释放资金以满足巴塞尔要求和业务增长预测。
По оценке Олюнина, переход на продвинутый подход оценки рисков для ВТБ означает теоретическое снижение резервирования лишь для небольшой части корпоративных клиентов. В целом это даст 120 миллиардов рублей дополнительного капитала для группы.
根据Olyunin的说法,转向VTB的高级风险评估方法意味着理论上只减少一小部分企业客户的预订。总的来说,这将为该集团提供1200亿卢布的额外资本。
“Если мы хотим более масштабного высвобождения капитала, аллокированного на кредитные риски корпоративных заемщиков, то нам важно перейти на национальную шкалу дефолтов”, - сказал он. Олюнин уточнил, что переход на “национальную шкалу дефолтов” позволил бы только ВТБ высвободить капитал в размере от 250 до 300 миллиардов рублей.
“如果我们想要更大规模地释放分配给公司借款人的信用风险的资本,那么我们必须切换到国家违约规模”他说。 Olyunin表示,向“全国违约规模”的过渡只会让VTB释放250至3000亿卢布的资金。
“Будет ли это сделано, и в каком виде – зависит от воли Центробанка, от того, как будет посчитана шкала дефолтов”, - сказал Олюнин. По его словам, на стороне банков - Минфин и Минэкономразвития. “Мы надеемся, что какое-то движение в эту сторону будет, хотя пока существуют разные взгляды на эту проблему”, - сказал он.
“这样做会以什么形式完成取决于中央银行的意愿,如何计算违约的规模,”Olyunin说。据他说,财政部和经济发展和贸易部都站在银行一边。“我们希望这方面会有一些动向,尽管到目前为止对这个问题有不同看法,”他说。 p>
Однако пока ВТБ закладывается только на переход на стандартизованный подход, который позволит банкам выбирать собственный вариант оценки риска: продвинутый подход или шкалу национальных рейтингов. По словам Олюнина, ВТБ выплатит только 15% чистой прибыли в виде дивидендов за 2018 год, поскольку ему необходимо продолжать кредитование при соблюдении требований Базель III. Но банк планирует вернуть дивиденды в размере 50% чистой прибыли по итогам 2019 года.
然而,目前,VTB只是过渡到标准化方法,允许银行选择自己的风险评估选项:先进的方法或国家评级的规模。以2018年的股息形式,因为它需要继续支付满足巴塞尔协议III的要求。但该银行计划在2019年将净利润的50%返还股息。
В попытке защитить банки от новых западных санкций Россия превратила некогда частный Промсвязьбанк (ПСБ) в банк для оборонного сектора, обязав ВТБ и другие госбанки передать туда активы, связанные с гособоронзаказом.
为了保护银行免受新的西方制裁,俄罗斯改变了曾经私有的Promsvyazbank( PSB)向国防部门提供贷款,要求VTB和其他国有银行转移与国防订单相关的资产。
По словам Олюнина, по состоянию на 17 мая ВТБ передал в Промсвязьбанк кредиты на 32,6 миллиарда рублей. Сколько всего активов предстоит передать, он не раскрывает: “Пока вышли постановления не по всем кредитам, общую сумму мы не раскрываем”.
根据Olyunin的说法,截至5月17日,VTB将贷款转移到Promsvyazbank 32 ,60亿卢布。他没有透露将转移多少资产:“到目前为止,我们还没有披露所有贷款的总额。”
Отказ от ответственности:
Мнения в этой статье отражают только личное мнение автора и не являются советом по инвестированию для этой платформы. Эта платформа не гарантирует точность, полноту и актуальность информации о статье, а также не несет ответственности за любые убытки, вызванные использованием или надежностью информации о статье.